Genesis 40:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando o padeiro-mor viu que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos de pão branco estavam sobre a minha cabeça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando o chefe dos padeiros viu que a interpretação era boa, disse a José: — Eu também tive um sonho: tinha três cestos de pão branco sobre a minha cabeça.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O padeiro-mor, ao ver que José dera uma interpretação favorável, disse-lhe: «Quanto a mim, no meu sonho, eu tinha três cestos de pães sobre a minha cabeça.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando o padeiro-chefe viu que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei; havia três cestos de pão branco sobre a minha cabeça.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Vendo o padeiro-chefe que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos de pão alvo me estavam sobre a cabeça;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Vendo, então, o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhava, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Vendo então o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O chefe dos padeiros viu que José tinha dado uma interpretação favorável ao sonho e disse então a José: «Eu também sonhei que tinha três cestos de pão à cabeça.
Portuguese Bible Old Orthography
Vendo, então, o padeiro-mor que tinha interpretado bem, disse a José: Eu também sonhava, e eis que três cestos brancos estavam sobre a minha cabeça;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Vendo o padeiro-chefe que a interpretação era boa, disse a José: — Eu também sonhei, e eis que três cestos de pão branco estavam sobre a minha cabeça.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O chefe dos padeiros ficou entusiasmado ao ouvir a boa interpretação, e também contou o seu sonho a José. “No meu sonho”, disse ele, “vi três cestas de pão branco empilhadas sobre a minha cabeça.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando o chefe dos padeiros viu que a explicação era boa, disse: — Eu também tive um sonho. Sonhei que estava carregando na cabeça três cestos de pão.
Portuguese NVI
Ouvindo o chefe dos padeiros essa interpretação favorável, disse a José: "Eu também tive um sonho: Sobre a minha cabeça havia três cestas de pão branco.
Portuguese NVI 2023
Ouvindo o chefe dos padeiros essa interpretação favorável, disse a José: ― Eu também tive um sonho: sobre a minha cabeça havia três cestas de pão branco.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ao ouvir a interpretação favorável de José para o primeiro sonho, o chefe dos padeiros lhe disse: “Também tive um sonho. Nele, havia três cestos de pães brancos empilhados sobre a minha cabeça.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando o padeiro-chefe viu que o sonho do colega tinha uma explicação tão favorável, quis também contar o seu. “Quanto a mim, no meu sonho, tinha três cestos à cabeça.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Vendo o padeiro-mor que a interpretação era boa, disse a José: Eu também sonhei, e eis que três cestos de pão branco estavam sobre a minha cabeça.