Genesis 42:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Responderam-lhe eles: Não, senhor meu; mas teus servos vieram comprar mantimento.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas os seus irmãos responderam: — Não, senhor. Nós somos seus servos. Viemos aqui só para comprar comida.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Responderam-lhe: «Não, senhor, os teus servos vieram para comprar víveres.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E eles responderam: Não, meu senhor; teus servos vieram comprar mantimento.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Responderam-lhe: Não, senhor meu; mas vieram os teus servos para comprar mantimento.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E eles lhe disseram: Não, senhor meu; mas teus servos vieram a comprar mantimento.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E eles lhe disseram: Não, senhor meu; mas teus servos vieram comprar mantimento.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas eles replicaram: «De maneira nenhuma, senhor! Estes seus servos vieram só para comprar mantimentos.
Portuguese Bible Old Orthography
E eles lhe disseram: Não, senhor meu; mas teus servos vieram a comprar mantimento.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eles responderam: — Não, meu senhor. Estes seus servos vieram só para comprar mantimento.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Não, senhor!”, responderam eles. “Estes seus servos vieram aqui comprar mantimentos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles responderam: — De modo nenhum, senhor. Nós, os seus criados, viemos para comprar mantimentos.
Portuguese NVI
Eles responderam: "Não, meu senhor. Teus servos vieram comprar comida.
Portuguese NVI 2023
Eles responderam: ― Não, meu senhor. Os teus servos vieram comprar mantimento.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Não, meu senhor!”, responderam eles. “Seus servos vieram apenas para comprar mantimentos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Não, não senhor!”, exclamaram. “Viemos unicamente à procura de alimentos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Responderam-lhe: Não, senhor meu, mas para comprarem mantimentos vieram os teus servos.