Genesis 43:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ora, a fome era gravíssima na terra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A fome no país era cada vez mais grave.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Entretanto, a fome pesava sobre o país.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A fome na terra continuava muito severa.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A fome persistia gravíssima na terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E a fome era gravíssima na terra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E A FOME era gravíssima na terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A fome no país era cada vez mais dura.
Portuguese Bible Old Orthography
E a fome era gravíssima na terra.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A fome continuava gravíssima na terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A fome persistia e se tornava cada vez pior na terra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A fome continuava muito grande em Canaã.
Portuguese NVI
A fome continuava rigorosa na terra.
Portuguese NVI 2023
A fome continuava rigorosa na terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A fome se agravou na terra de Canaã.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A fome era gravíssima naquela terra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A fome era gravíssima na terra.