Genesis 46:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de Canaã, e vieram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência com ele.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Jacó e os seus descendentes levaram todo o seu gado e todas as coisas que tinham adquirido na terra de Canaã e foram para o Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tomaram os seus rebanhos e os bens que tinham adquirido no país de Canaã e foram para o Egipto, Jacob e toda a família.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Também tomaram o seu gado e os seus bens que haviam adquirido na terra de Canaã; e Jacó e toda a sua descendência foram para o Egito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tomaram o seu gado e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã e vieram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E tomaram o seu gado e a sua fazenda que tinham adquirido na terra de Canaã e vieram ao Egito, Jacó e toda a sua semente com ele.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E tomaram o seu gado e os seus bens que tinham adquirido na terra de Canaã, e vieram ao Egito, Jacó e toda a sua descendência com ele;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Jacob e todos os seus descendentes levaram todos os gados e tudo o que tinham adquirido em Canaã e foram para o Egito.
Portuguese Bible Old Orthography
E tomaram o seu gado e a sua fazenda que tinham adquirido na terra de Canaã e vieram ao Egito, Jacó e toda a sua semente com ele.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levaram o gado e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã e foram para o Egito, Jacó e toda a sua descendência.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Levaram os seus rebanhos e os bens que tinham conseguido em Canaã, e Jacó e toda a sua família foram para o Egito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jacó e todos os seus foram para o Egito, levando o seu gado e todas as coisas que haviam conseguido em Canaã.
Portuguese NVI
Também levaram os seus rebanhos e os bens que tinham adquirido em Canaã. Assim Jacó foi para o Egito com toda a sua descendência.
Portuguese NVI 2023
Também levaram os seus rebanhos e os bens que tinham adquirido em Canaã. Assim, Jacó foi para o Egito com toda a sua descendência.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Também levaram todos os seus rebanhos e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã. Assim, Jacó e toda a sua família foram para o Egito:
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Trouxeram igualmente todo o gado que possuíam e os haveres que tinham acumulado na terra de Canaã.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tomaram o seu gado e os bens que haviam adquirido na terra de Canaã e foram ao Egito, Jacó e toda a sua descendência.