Genesis 48:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então José os tirou dos joelhos de seu pai; e inclinou-se à terra diante da sua face.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então José retirou os filhos do colo de Israel e, inclinando-se diante do seu pai, tocou com o rosto no chão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
José retirou-os de entre os joelhos de seu pai e prostrou-se por terra diante dele.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então José os tirou de sobre os joelhos de seu pai; e inclinou-se até o chão diante dele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E José, tirando-os dentre os joelhos de seu pai, inclinou-se à terra diante da sua face.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, José os tirou de seus joelhos e inclinou-se à terra diante da sua face.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Então José os tirou dos joelhos de seu pai, e inclinou-se à terra diante da sua face.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
José tirou os filhos de entre os joelhos de Jacob e inclinou-se diante dele, com o rosto por terra.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, José os tirou de seus joelhos e inclinou-se à terra diante da sua face.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E José, tirando-os dentre os joelhos de seu pai, se prostrou com o rosto em terra, diante dele.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Depois José tirou-os de perto de seu pai e inclinou-se diante de seu pai, com o rosto no chão.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então José tirou os dois do colo do seu pai, ajoelhou-se e encostou o rosto no chão.
Portuguese NVI
Em seguida, José os tirou do colo de Israel e curvou-se, rosto em terra.
Portuguese NVI 2023
Em seguida, José os tirou dos joelhos de Israel e curvou‑se com o rosto em terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
José tirou os rapazes de junto dos joelhos do avô e se curvou com o rosto no chão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então José pegou nos moços pela mão e inclinou-se profundamente diante do pai;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
José tirou-os dentre os joelhos de seu pai e prostrou-se com o rosto em terra.