Genesis 49:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os meus pais foram muito abençoados; mas as bênçãos que eu, seu pai, recebi são ainda maiores. Os seus irmãos deixaram você sem nada, mas eu agora dou a você mais e mais bênçãos, um monte de bênçãos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As bênçãos de teu pai, excedendo as dos meus antepassados, atingem os limites das montanhas eternas; e cumprir-se-ão sobre a cabeça de José, sobre a fronte do eleito entre os seus irmãos!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes antigos, as coisas desejadas dos montes de antigamente. Que elas estejam sobre a cabeça de José, sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais até ao cimo dos montes eternos; estejam elas sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça do que foi distinguido entre seus irmãos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais, até à extremidade dos outeiros eternos; elas estarão sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais, até à extremidade dos outeiros eternos; elas estarão sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As bênçãos do teu pai ultrapassam as bênçãos dos meus progenitores e os limites das colinas eternas e o melhor das eternas colinas. Que todas estas bênçãos desçam sobre José, para coroar aquele que foi escolhido entre os seus irmãos.
Portuguese Bible Old Orthography
As bênçãos de teu pai excederão as bênçãos de meus pais, até à extremidade dos outeiros eternos; elas estarão sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça do que foi separado de seus irmãos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As bênçãos de seu pai excederão as bênçãos de meus pais até o alto dos montes eternos; estejam elas sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça do que foi distinguido entre seus irmãos.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As bênçãos de seu pai serão maiores do que as bênçãos de meus antepassados, até os limites dos montes eternos. Que essas bênçãos estejam sobre a cabeça de José, sobre o alto da cabeça daquele que foi separado entre seus irmãos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
bênçãos de cereais e de flores, bênçãos de montanhas antigas, coisas deliciosas dos montes eternos. Que todas essas bênçãos estejam sobre a cabeça de José, sobre a testa daquele que foi escolhido entre os seus irmãos.
Portuguese NVI
As bênçãos de seu pai são superiores às bênçãos dos montes antigos, às delícias das colinas eternas. Que todas essas bênçãos repousem sobre a cabeça de José, sobre a fronte daquele que foi separado de entre os seus irmãos.
Portuguese NVI 2023
As bênçãos do seu pai são superiores às bênçãos dos montes antigos, às delícias das colinas eternas. Que todas essas bênçãos repousem sobre a cabeça de José, sobre a fronte do príncipe entre os seus irmãos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que as bênçãos de seu pai ultrapassem as bênçãos de meus antepassados e alcancem as alturas das antigas colinas. Que essas bênçãos descansem sobre a cabeça de José, que é príncipe entre seus irmãos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que as bênçãos do teu pai ultrapassem as bênçãos das antigas montanhas, que chegam às alturas das colinas eternas. Estas serão as bênçãos que descerão sobre a cabeça de José, que teve de se separar dos irmãos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
As bênçãos de teu pai ultrapassam as bênçãos dos montes eternos; as coisas desejadas dos eternos outeiros, sejam elas sobre a cabeça de José e sobre o alto da cabeça daquele que é o príncipe entre seus irmãos.