Genesis 5:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele os fez homem e mulher. E quando os fez, ele os abençoou, e lhes deu o nome de “seres humanos ”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Criou-os homem e mulher e abençoou-os. Chamou-lhes ser humano, no dia em que os criou.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Criou o homem e a mulher; e os abençoou, e os chamou pelo nome de Homem, no dia em que foram criados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
homem e mulher os criou, e os abençoou, e lhes chamou pelo nome de Adão, no dia em que foram criados.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Macho e fêmea os criou, e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Homem e mulher os criou; e os abençoou e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O ser humano assim criado é o homem e a mulher. Ao criá-los, Deus abençoou-os e chamou-lhes seres humanos.
Portuguese Bible Old Orthography
Macho e fêmea os criou, e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Deus os criou homem e mulher, os abençoou e lhes deu o nome de “ser humano”, no dia em que foram criados.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
homem e mulher os criou e os abençoou. Desde o dia em que foram criados, Deus os chamou de humanos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus os criou homem e mulher, e os abençoou, e lhes deu o nome de “humanidade”.
Portuguese NVI
homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou Homem.
Portuguese NVI 2023
homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou “seres humanos”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Criou-os homem e mulher; quando foram criados, Deus os abençoou e os chamou de “humanidade”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Criou um homem e uma mulher e abençoou-os. A esta sua criação Deus chamou homem, desde esse dia.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
homem e mulher os criou, e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.