Genesis 50:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então José se lançou sobre o rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
José abraçou o seu pai, chorando e beijando o rosto dele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
José precipitou-se sobre o rosto de seu pai e cobriu-o de lágrimas e de beijos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então José lançou-se ao rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Então, José se lançou sobre o rosto de seu pai, e chorou sobre ele, e o beijou.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Então, José se lançou sobre o rosto de seu pai, e chorou sobre ele, e o beijou.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
ENTÃO José se lançou sobre o rosto de seu pai e chorou sobre ele, e o beijou.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
José inclinou-se sobre o rosto do seu pai e cobriu-o de beijos e de lágrimas.
Portuguese Bible Old Orthography
Então, José se lançou sobre o rosto de seu pai, e chorou sobre ele, e o beijou.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Então José se lançou sobre o rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
José atirou-se sobre seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
José se atirou sobre o pai, chorando e beijando o seu rosto.
Portuguese NVI
José atirou-se sobre seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese NVI 2023
José atirou‑se sobre o seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
José atirou-se sobre seu pai, chorou sobre ele e o beijou.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
José lançou-se sobre o rosto do pai e chorou sobre ele, beijando-o.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
José se lançou sobre o rosto de seu pai, chorou sobre ele e o beijou.