Genesis 6:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Em contraste com Noé, Deus via que todas as outras pessoas só faziam o mal umas às outras. Todas as pessoas tinham se afastado de Deus, tornando-se perversas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A Terra estava corrompida diante de Deus e cheia de violência.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A terra, porém, estava corrompida diante de Deus e cheia de violência.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Para Deus, a terra estava completamente corrompida e cheia de violências.
Portuguese Bible Old Orthography
A terra, porém, estava corrompida diante da face de Deus; e encheu-se a terra de violência.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A terra estava corrompida à vista de Deus e cheia de violência.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A violência dominava a terra. Aos olhos de Deus, a terra estava completamente corrompida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Para Deus todas as outras pessoas eram más, e havia violência por toda parte.
Portuguese NVI
Ora, a terra estava corrompida aos olhos de Deus e cheia de violência.
Portuguese NVI 2023
A terra estava corrompida diante de Deus e cheia de violência.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Entretanto, a corrupção aumentava em toda a Terra. E Deus via isso. A violência alastrava por toda a parte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A terra estava corrompida diante de Deus e cheia de violência.