Hebrews 10:5 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pelo que, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, mas um corpo me preparaste;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por isso Cristo, ao entrar no mundo, disse: “O Senhor não quer sacrifícios nem ofertas, mas me preparou um corpo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, ao entrar no mundo, Cristo diz: Tu não quiseste sacrifício nem oferenda, mas preparaste-me um corpo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Por isso, quando Cristo veio ao mundo, disse: “Sacrifício e oferta não quiseste, mas um corpo me preparaste;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por isso, entrando no mundo, ele diz: Tu não quiseste sacrifício e oferta, mas me preparaste um corpo;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por isso, ao entrar no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste; antes, um corpo me formaste;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pelo que, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, mas corpo me preparaste;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por isso, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, Mas corpo me preparaste;
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
E é por isso que, quando Cristo veio ao mundo, ele disse: “Ó Deus, você não quis sacrifícios ou ofertas, mas preparou um corpo para mim.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso é que ao vir a este mundo Cristo disse a Deus: Não quiseste sacrifícios nem ofertas, mas formaste-me um corpo.
Portuguese Bible Old Orthography
Pelo que, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, mas corpo me preparaste;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, ao entrar no mundo, Cristo disse: “Sacrifício e oferta não quiseste, mas preparaste um corpo para mim;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Foi por isso que Cristo disse, quando veio ao mundo: “Ó Deus, o Senhor não quer sangue de animais ou ofertas de cereais, mas o Senhor me preparou um corpo, a fim de que eu o deposite como sacrifício sobre o seu altar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso Cristo, ao entrar no mundo, disse: “Tu, ó Deus, não queres animais oferecidos em sacrifícios nem ofertas de cereais, mas preparaste um corpo para mim.
Portuguese NVI
Por isso, quando Cristo veio ao mundo, disse: "Sacrifício e oferta não quiseste, mas um corpo me preparaste;
Portuguese NVI 2023
Por isso, quando Cristo veio ao mundo, disse: “Sacrifício e oferta não quiseste, mas um corpo me preparaste;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por isso, quando Cristo veio ao mundo, disse: “Não quiseste sacrifícios nem ofertas, contudo me deste um corpo para oferecer.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Foi por isso que Cristo, quando veio ao mundo, disse: “Sacrifícios nem ofertas quiseste, mas formaste-me um corpo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Por isso, entrando no mundo, diz: Sacrifício e oferta não quiseste, mas corpo me formaste;