Hebrews 2:6 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas em certo lugar testificou alguém dizendo: Que é o homem, para que te lembres dele? ou o filho do homem, para que o visites?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Porém, em algum lugar nas Escrituras, pode-se ler: “Ó Deus! O que é o homem para que o Senhor se lembre dele? Ou o filho do homem para que o Senhor se interesse por ele?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas alguém, em certo lugar, atesta, dizendo: Que é o homem, para que te recordes dele, ou o filho do homem para que cuides dele?
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
mas alguém em certo lugar testemunhou, dizendo: “O que é o homem para te importares com ele? O filho do homem para te preocupares com ele?
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas em certo lugar alguém testemunhou, dizendo: Que é o homem para que te lembres dele? Ou o filho do homem para que te interesses por ele?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
antes, alguém, em certo lugar, deu pleno testemunho, dizendo: Que é o homem, que dele te lembres? Ou o filho do homem, que o visites?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
mas, em certo lugar, testificou alguém, dizendo: Que é o homem, para que dele te lembres? Ou o filho do homem, para que o visites?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas em certo lugar testificou alguém, dizendo: Que é o homem, para que dele te lembres? Ou o filho do homem, para que o visites?
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mas, como já foi dito: “O que são os seres humanos, para que se importe com eles? O que é um filho do homem, para que se preocupe com ele?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas há uma passagem da Sagrada Escritura que diz: Ó Deus, que é o homem, para que te lembres dele? Que é o ser humano, para que te preocupes com ele?
Portuguese Bible Old Orthography
mas, em certo lugar, testificou alguém, dizendo: Que é o homem, para que dele te lembres? Ou o filho do homem, para que o visites?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pelo contrário, alguém, em certo lugar, deu testemunho, dizendo: “Que é o homem, que dele te lembres? Ou o filho do homem, que o visites?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
porque em certo lugar das Escrituras alguém diz: “Que é o homem, para que o Senhor se preocupe tanto com ele? E quem é este Filho do homem para que o honre tão magnificamente?
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pelo contrário, em alguma parte das Escrituras Sagradas alguém afirma: “Que é um simples ser humano, ó Deus, para que penses nele? Que é o ser mortal para que te preocupes com ele?
Portuguese NVI
mas alguém em certo lugar testemunhou, dizendo: "Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
Portuguese NVI 2023
mas alguém em certo lugar testemunhou, dizendo: “Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Porque em certo lugar alguém disse: “Quem é o simples mortal, para que penses nele? Quem é o filho do homem, para que com ele te importes?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque há uma passagem das Escrituras em que se diz: “Que é o homem, para que te preocupes com ele? E quem é o filho do homem, para que te lembres dele?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas, em certo lugar, alguém testificou, dizendo: Que é o homem, que te lembres dele? Ou o filho do homem, que o visites?