Hebrews 3:4 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque toda casa é edificada por alguém, mas quem edificou todas as coisas é Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Toda casa é construída por alguém, mas aquele que constrói todas as coisas é Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Toda a casa, com efeito, é edificada por alguém, mas foi Deus quem tudo construiu.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Pois toda a casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porque toda casa é construída por alguém, mas quem edifica todas as coisas é Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Pois toda casa é estabelecida por alguém, mas aquele que estabeleceu todas as coisas é Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque toda a casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Cada casa tem o seu construtor, mas Deus é o construtor de tudo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Uma casa tem de ser construída por alguém, mas Deus é o construtor de tudo quanto existe.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque toda casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Pois toda casa é edificada por alguém, mas aquele que edificou todas as coisas é Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Uma casa tem de ser construída por alguém, mas Deus é quem edifica tudo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Uma casa tem de ser construída por alguém, mas Deus é o construtor de tudo o que existe.
Portuguese NVI
Pois toda casa é construída por alguém, mas Deus é o edificador de tudo.
Portuguese NVI 2023
Pois toda casa é edificada por alguém, mas Deus é aquele que edificou tudo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois toda casa tem um construtor, mas Deus é o construtor de todas as coisas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se é verdade que não há casa que não tenha sido construída por alguém, não menos verdade é que quem construiu tudo o que existe foi Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois toda casa é estabelecida por alguém, mas o que estabeleceu todas as coisas é Deus.