Hebrews 7:10 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
porquanto ele estava ainda nos lombos de seu pai quando Melquisedeque saiu ao encontro deste.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Digo isto, pois, apesar de Levi ainda não ter nascido, ele já estava no corpo de seu antepassado Abraão, quando este se encontrou com Melquisedeque.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
pois ele ainda estava nas entranhas do seu antepassado quando Melquisedec veio ao seu encontro.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
pois, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão, Levi ainda não tinha sido gerado.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
pois ele ainda não havia sido gerado por seu pai, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque aquele ainda não tinha sido gerado por seu pai, quando Melquisedeque saiu ao encontro deste.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque ainda ele estava nos lombos de seu pai, quando Melquisedeque lhe saiu ao encontro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque ainda ele estava nos lombos de seu pai quando Melquisedeque lhe saiu ao encontro.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
pois Levi ainda não tinha sido gerado por seu pai quando Melquisedeque encontrou Abraão.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
É certo que ele ainda não tinha nascido, mas estava, por assim dizer, no sangue do seu antepassado Abraão, quando Melquisedec se encontrou com ele.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque ainda ele estava nos lombos de seu pai, quando Melquisedeque lhe saiu ao encontro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque Levi, por assim dizer, já estava no corpo de seu pai Abraão, quando Melquisedeque foi ao encontro deste.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Embora Levi ainda não tivesse nascido, a semente da qual ele veio estava em Abraão quando Abraão pagou os dízimos a Melquisedeque.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pois Levi não tinha nascido, e, por assim dizer, ainda estava no corpo do seu antepassado Abraão quando este se encontrou com Melquisedeque.
Portuguese NVI
pois, quando Melquisedeque se encontrou com Abraão, Levi ainda estava no corpo do seu antepassado.
Portuguese NVI 2023
já que Levi estava presente em seu antepassado Abraão quando Melquisedeque se encontrou com ele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Embora Levi ainda não tivesse nascido, a semente da qual ele veio já estava no corpo de Abraão, seu antepassado, quando Melquisedeque se encontrou com ele.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pois, embora Levi não fosse ainda nascido, a semente dele estava nos lombos de Abraão, quando Melquisedeque lhe cobrou o dízimo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
pois ele estava ainda nos lombos de seu pai, quando Melquisedeque encontrou a Abraão.