Hebrews 8:2 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor fundou, e não o homem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele faz o seu serviço no santuário. Ele serve no verdadeiro tabernáculo, o qual foi construído pelo Senhor e não pelos homens.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
como ministro do santuário e da verdadeira tenda, construída pelo Senhor e não pelo homem.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo que o Senhor edificou, e não o homem.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor ergueu, não o homem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, não o homem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele serve no santuário, a verdadeira Tenda que foi construída pelo Senhor e, não, por mãos humanas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
É assim que ele exerce a função de sacerdote, no santuário verdadeiro, que foi feito pelo Senhor e não pelos homens.
Portuguese Bible Old Orthography
ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele ministra no templo do céu, o verdadeiro tabernáculo, construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele faz o seu serviço no Lugar Santíssimo, na verdadeira Tenda, que foi armada pelo Senhor e não por seres humanos.
Portuguese NVI
e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
Portuguese NVI 2023
e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo erigido pelo Senhor, não por seres humanos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aí ele exerce as suas funções no verdadeiro templo celestial, que é um tabernáculo construído pelo Senhor e não pelos homens.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor armou, e não o homem.