Hosea 8:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quanto aos sacrifícios das minhas ofertas, eles sacrificam carne, e a comem; mas o Senhor não os aceita; agora se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados; eles voltarão para o Egito.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Fazem sacrifícios com o que eu lhes dei. Fazem ofertas de carne e as comem. O SENHOR não gosta dessas pessoas; ele se lembra dos seus pecados e por isso os castigará. Serão levados como prisioneiros ao Egito.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Imolam e oferecem vítimas e comem-lhes as carnes, mas o Senhor não as aceita. Antes se lembrará da sua iniquidade e castigará os seus pecados. Voltarão para o Egipto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quanto aos sacrifícios das minhas ofertas, sacrificam carne e a comem; mas o Senhor não os aceita; agora se lembrará de sua maldade e os castigará por seus pecados; eles voltarão para o Egito.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Amam o sacrifício; por isso, sacrificam, pois gostam de carne e a comem, mas o SENHOR não os aceita; agora, se lembrará da sua iniqüidade e lhes castigará o pecado; eles voltarão para o Egito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Quanto aos sacrifícios dos meus dons, sacrificam carne e a comem, mas o Senhor não a aceitou; agora, se lembrará da sua injustiça e visitará os seus pecados; eles voltarão para o Egito.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quanto aos sacrifícios das minhas ofertas, sacrificam carne, e a comem, mas o SENHOR não as aceita; agora se lembrará da sua iniqüidade, e punirá os seus pecados; eles voltarão para o Egito.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Oferecem sacrifícios em minha honra e comem a carne, mas eu, o Senhor, não encontro nisso nenhum agrado. Não esqueço as suas iniquidades e castigarei os seus pecados. E terão que regressar ao Egito.
Portuguese Bible Old Orthography
Quanto aos sacrifícios dos meus dons, sacrificam carne e a comem, mas o Senhor não a aceitou; agora, se lembrará da sua injustiça e visitará os seus pecados; eles voltarão para o Egito.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Amam o sacrifício; por isso, sacrificam, pois gostam de carne e a comem, mas o Senhor não os aceita. Agora ele se lembrará da iniquidade deles e castigará os pecados que cometeram. Vou mandá-los de volta para o Egito!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Israel ama fazer os rituais dos sacrifícios e comer carne, mas o Senhor não se agrada deles! Por isso, vou pedir conta dos pecados que eles cometem e vou castigá-los: eles voltarão ao Egito.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eles me oferecem sacrifícios e gostam de comer dos animais sacrificados. Mas eu, o Senhor Deus, não estou contente com eles. Eu lembrarei dos seus pecados e os castigarei. Vou mandá-los de volta para o Egito,
Portuguese NVI
Eles me oferecem sacrifícios e comem a carne, mas o Senhor não se agrada deles. Doravante, ele se lembrará da impiedade deles e castigará os seus pecados: eles voltarão para o Egito.
Portuguese NVI 2023
Oferecem‑me sacrifícios como dádivas e comem a carne, mas o Senhor não se agrada deles. Agora, ele se lembrará da impiedade deles e castigará os seus pecados; e eles voltarão para o Egito!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Gostam de oferecer sacrifícios e comer de sua carne, mas eu não aceito esses sacrifícios. Pedirei conta de seus pecados e os castigarei; eles voltarão para o Egito.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Esse povo ama o ritual dos sacrifícios, mas para mim eles não têm significado! Farei um rol de todos os seus pecados e serão castigados; regressarão ao Egito.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quanto aos sacrifícios das minhas ofertas, eles sacrificam carne e a comem, porém Jeová não os aceita; agora, se lembrará da iniquidade deles e visitará sobre eles os pecados; eles voltarão para o Egito.