Isaiah 1:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A tua prata tornou-se em escória, o teu vinho se misturou com água.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A sua prata tornou-se escória; o seu bom vinho se misturou com água.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eras como a prata, que agora se converteu em escória; eras como bom vinho, que agora se misturou com água.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A tua prata tornou-se escória; o teu vinho se misturou com água.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A tua prata se tornou em escórias, o teu licor se misturou com água.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A tua prata se tornou em escórias, o teu vinho se misturou com água.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A tua prata tornou-se em escórias, o teu vinho se misturou com água.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Eras prata e tornaste-te lixo; eras bom vinho e foste adulterado.
Portuguese Bible Old Orthography
A tua prata se tornou em escórias, o teu vinho se misturou com água.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Jerusalém, a sua prata se tornou escória, o seu licor se misturou com água.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Antes você era valiosa como prata pura, agora é um monte de metal sem valor! Antes você era como o melhor vinho, mas agora o seu vinho ficou aguado!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jerusalém, você era como prata pura, porém agora não vale nada; era como o melhor vinho, porém agora é como vinho misturado com água.
Portuguese NVI
Sua prata tornou-se escória, seu licor ficou aguado.
Portuguese NVI 2023
A sua prata tornou‑se escória, e o seu licor ficou aguado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Antes era como prata, agora se tornou coisa desprezível. Antes era pura, agora é como vinho misturado com água.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Foi em tempos como a prata genuína, mas tornou-se numa liga inferior, de metais sem valor! Antigamente era tão pura e presentemente não tem qualidade nenhuma, como um vinho misturado com água.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A tua prata tornou-se escória, o teu vinho foi misturado com água.