Isaiah 10:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E naquele dia a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo do teu pescoço; e o jugo será quebrado por causa da gordura.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Naquele dia Deus tirará a carga dos seus ombros e o jugo que puseram sobre o seu pescoço será destruído. O invasor sai de Rimom,
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Naquele dia, será retirada a carga que ele impôs sobre os teus ombros e desaparecerá o jugo que ele colocou no teu pescoço. É o jugo confrontado com a abundância.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E naquele dia a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo do teu pescoço; e o jugo será quebrado por causa da vossa gordura.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Acontecerá, naquele dia, que o peso será tirado do teu ombro, e o seu jugo, do teu pescoço, jugo que será despedaçado por causa da gordura.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E acontecerá, naquele dia, que a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo, do teu pescoço; e o jugo será despedaçado por causa da unção.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E acontecerá, naquele dia, que a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo do teu pescoço; e o jugo será despedaçado por causa da unção.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Naquele dia, ele tirará dos teus ombros a carga pesada e do teu pescoço o jugo torcido. Em vez do jugo haverá abundância.
Portuguese Bible Old Orthography
E acontecerá, naquele dia, que a sua carga será tirada do teu ombro, e o seu jugo, do teu pescoço; e o jugo será despedaçado por causa da unção.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Naquele dia, o peso deles será tirado dos ombros de vocês, e o jugo deles será removido do pescoço de vocês, jugo que será despedaçado por causa da gordura.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Naquele dia, Deus acabará com a escravidão do seu povo, tirará o fardo dos seus ombros, quebrará as correntes que prendem os judeus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Naquele dia, eu livrarei vocês da escravidão e tirarei a pesada carga que os assírios puseram nas suas costas. Os inimigos vêm da direção de Rimom,
Portuguese NVI
Naquele dia o fardo deles será tirado dos seus ombros, e o jugo deles do seu pescoço; o jugo se quebrará porque vocês estarão muito gordos!
Portuguese NVI 2023
Naquele dia, o fardo deles será tirado dos seus ombros, e o jugo, do seu pescoço; o jugo se quebrará porque vocês estarão muito gordos!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Naquele dia, o S enhor acabará com a servidão de seu povo; quebrará o jugo de escravidão e o levantará de seus ombros.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Nesse dia, Deus acabará com a escravidão do seu povo; quebrará o jugo que pesa sobre os seus pescoços; será destruído por decreto seu.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Naquele dia, a carga dele se retirará dos teus ombros, e o seu jugo, do teu pescoço e o jugo será quebrado por causa da gordura.