Isaiah 11:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também se esvaecerá a inveja de Efraim, e os vexadores de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá e Judá não vexará a Efraim.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Efraim deixará de ter inveja e Judá não será mais o seu inimigo. Efraim já não terá inveja de Judá, e Judá deixará de estar irado com Efraim.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Cessará a inveja de Efraim e terminarão os rancores de Judá: Efraim não mais invejará Judá, nem Judá terá rancor contra Efraim.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A inveja de Efraim desvanecerá, e os adversários de Judá serão eliminados. Efraim não terá inveja de Judá, e Judá não prejudicará Efraim.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Afastar-se-á a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão eliminados; Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá a Efraim.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E desterrar-se-á a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá a Efraim.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E afastar-se-á a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá a Efraim.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Então acabará a inveja de Efraim e os inimigos de Judá serão destroçados. Efraim não terá inveja de Judá, nem Judá se voltará contra Efraim.
Portuguese Bible Old Orthography
E desterrar-se-á a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão desarraigados; Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá a Efraim.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A inveja de Efraim acabará, e os adversários de Judá serão eliminados. Efraim não terá inveja de Judá, e Judá não oprimirá Efraim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então Judá e Israel não serão mais inimigos. Israel não terá mais inveja de Judá, e Judá não tentará destruir Israel.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O povo de Israel não terá mais ciúmes do povo de Judá, e o povo de Judá não será mais inimigo do povo de Israel.
Portuguese NVI
O ciúme de Efraim desaparecerá, e a hostilidade de Judá será eliminada; Efraim não terá ciúme de Judá, nem Judá será hostil a Efraim.
Portuguese NVI 2023
O ciúme de Efraim desaparecerá, e a hostilidade a Judá será eliminada. Efraim não terá ciúme de Judá nem Judá será hostil a Efraim.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então, por fim, acabará o ciúme entre Israel e Judá, e deixarão de ser rivais.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então terminará a inveja de Efraim e os inimigos de Judá serão destroçados; nunca mais Efraim terá inveja de Judá, nem Judá se voltará contra Efraim.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O ciúme de Efraim será removido, e serão extirpados os adversários de Judá. Efraim não terá ciúmes de Judá, e Judá não será adversário de Efraim.