Isaiah 11:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A criança de peito brincará sobre a toca da áspide, e a desmamada meterá a sua mão na cova do basilisco.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O bebê brincará em paz junto à toca da cobra, e a criança não terá medo de meter a mão no buraco da víbora.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A criancinha brincará na toca da víbora, e o menino desmamado meterá a mão na toca da serpente.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
A criança de peito brincará sobre a toca da cobra, e a desmamada porá a mão na cova da víbora.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A criança de peito brincará sobre a toca da áspide, e o já desmamado meterá a mão na cova do basilisco.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E brincará a criança de peito sobre a toca da áspide, e o já desmamado meterá a mão na cova do basilisco.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E brincará a criança de peito sobre a toca da áspide, e a desmamada colocará a sua mão na cova do basilisco.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O bebé brincará na toca da cobra, e a criança meterá a mão no buraco da víbora.
Portuguese Bible Old Orthography
E brincará a criança de peito sobre a toca da áspide, e o já desmamado meterá a mão na cova do basilisco.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A criança de peito brincará sobre a toca da cobra, e o já desmamado meterá a mão no ninho da serpente.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A criancinha de colo brincará perto da cova da cobra, e a criança já desmamada colocará a mão na cova da víbora.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Criancinhas brincarão perto de cobras e não serão picadas, mesmo que enfiem a mão nas suas covas.
Portuguese NVI
A criancinha brincará perto do esconderijo da cobra, a criança colocará a mão no ninho da víbora.
Portuguese NVI 2023
A criancinha brincará perto do esconderijo da áspide, e a criança colocará a mão no ninho da víbora.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O bebê brincará em segurança perto da toca da cobra; sim, a criancinha colocará a mão num ninho de víboras.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Haverá bebés gatinhando, sem perigo, por entre serpentes venenosas e crianças que põem despreocupadamente a mão dentro dum ninho de víboras, retirando-a depois sem a mínima mordedura.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A criança de peito brincará sobre a toca do áspide, e a criança desmamada meterá a mão na cova do basilisco.