Isaiah 12:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto com alegria tirareis águas das fontes da salvação.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Vocês beberão água das fontes da salvação cheios de alegria.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tirareis água com alegria das fontes da salvação.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tirareis águas das fontes da salvação com alegria.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Vós, com alegria, tirareis água das fontes da salvação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E vós, com alegria, tirareis águas das fontes da salvação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E vós com alegria tirareis águas das fontes da salvação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ireis às fontes da salvação buscar a água com alegria.
Portuguese Bible Old Orthography
E vós, com alegria, tirareis águas das fontes da salvação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Com alegria, vocês tirarão água das fontes da salvação.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Cheios de grande alegria, todos beberão a água da fonte da salvação!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Cheios de alegria, todos irão até as fontes e beberão da água que os salvará.”
Portuguese NVI
Com alegria vocês tirarão água das fontes da salvação.
Portuguese NVI 2023
Com alegria, vocês tirarão água das fontes da salvação.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Com alegria vocês beberão das fontes da salvação.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Oh! Que alegria poder beber da fonte da salvação!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, com gozo tirareis águas das fontes da salvação.