Isaiah 13:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Farei que os homens sejam mais raros do que o ouro puro, sim mais raros do que o ouro fino de Ofir.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Farei com que as pessoas sejam mais escassas do que o ouro, mais raras do que o ouro de Ofir.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Farei com que os sobreviventes sejam mais raros do que o ouro, mais raros que o ouro de Ofir.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Farei os homens mais preciosos do que o ouro puro; sim, mais do que o ouro fino de Ofir.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Farei que os homens sejam mais escassos do que o ouro puro, mais raros do que o ouro de Ofir.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Farei que um homem seja mais precioso do que o ouro puro e mais raro do que o ouro fino de Ofir.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Farei que o homem seja mais precioso do que o ouro puro, e mais raro do que o ouro fino de Ofir.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Farei com que os homens sejam mais raros que o ouro fino, que o ouro de Ofir.
Portuguese Bible Old Orthography
Farei que um homem seja mais precioso do que o ouro puro e mais raro do que o ouro fino de Ofir.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Farei com que as pessoas sejam mais escassas do que o ouro puro, mais raras do que o ouro de Ofir.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Pouca gente vai sobrar depois do meu castigo. Os homens serão mais raros do que o ouro puro, serão mais escassos do que o ouro de Ofir.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando eu acabar de castigá-los, as pessoas que ficarem vivas serão mais raras do que o ouro, do que o ouro puro de Ofir.
Portuguese NVI
Tornarei o homem mais escasso do que o ouro puro, mais raro do que o ouro de Ofir.
Portuguese NVI 2023
Tornarei o homem mais escasso do que o ouro puro, mais raro que o ouro de Ofir.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tornarei as pessoas mais escassas que o ouro, mais raras que o ouro puro de Ofir.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Poucos sobrevirão após eu ter terminado a minha ação. Os homens tornar-se-ão mais raros que o ouro; serão mais raros que o ouro de Ofir.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Farei que os homens sejam mais escassos que o ouro fino e que os varões sejam mais escassos do que o ouro puro de Ofir.