Isaiah 19:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Envergonhar-se-ão os que trabalham em linho fino, e os que tecem pano branco.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os que fazem tecidos de linho ficarão desiludidos, e os tecelões ficarão aflitos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os que trabalham em linho, ficarão confundidos; as mulheres que o cardam e os que tecem ficarão desalentados;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Os que trabalham com linho e os que tecem algodão ficarão desapontados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Consternar-se-ão os que trabalham em linho fino e os que tecem pano de algodão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E envergonhar-se-ão os que trabalham em linho fino e os que tecem pano branco.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E envergonhar-se-ão os que trabalham em linho fino, e os que tecem pano branco.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os que trabalham o linho vivem desapontados: as mulheres que o cardam e os homens que o tecem.
Portuguese Bible Old Orthography
E envergonhar-se-ão os que trabalham em linho fino e os que tecem pano branco.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os que trabalham em linho fino e os que tecem pano de algodão ficarão decepcionados.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os tecelões, que faziam roupas de linho e algodão, perderão tudo porque as colheitas foram destruídas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os que fazem tecidos de linho ficarão aflitos;
Portuguese NVI
Os que trabalham com linho e os tecelões de algodão se desesperarão.
Portuguese NVI 2023
Os que trabalham com linho serão humilhados, e os tecelões de algodão perderão a esperança.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não haverá linho para os ceifeiros, nem fio para os tecelões.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os tecelões não terão nem linho nem algodão, porque os campos não terão produzido nada.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Envergonhados serão todos os que trabalham em linho cardado e todos os que tecem panos brancos.