Isaiah 21:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Oráculo acerca de Dumá. Alguém clama a mim de Seir: Guarda, que horas são da noite? guarda, que horas são da noite?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Esta é uma profecia contra Dumá: Alguém me grita desde Seir: “Sentinela, quanto falta para acabar a noite? Sentinela, quanto mais durará a noite?”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Oráculo contra Dumá. Chamam por mim desde Seir: «Sentinela, que vês na noite? Sentinela, que vês na noite?»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mensagem acerca de Dumá. Alguém grita de Seir: Guarda, que horas são da noite? Guarda, que horas são da noite?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sentença contra Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, a que hora estamos da noite? Guarda, a que horas?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Peso de Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, que houve de noite? Guarda, que houve de noite?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Peso de Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, que houve de noite? Guarda, que houve de noite?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mensagem contra Duma. Alguém me grita desde Seir: «Sentinela, que vês na noite? Sentinela, que vês na noite?»
Portuguese Bible Old Orthography
Peso de Dumá. Gritam-me de Seir: Guarda, que houve de noite? Guarda, que houve de noite?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Sentença contra Dumá. Alguém me chama desde Seir: “Guarda, falta muito para acabar a noite? Guarda, falta muito?”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Esta é a mensagem de Deus contra o povo de Edom: Alguém que vive em Seir grita para mim: “Guarda, que horas da noite já são? Guarda, que horas da noite já são? Quanto tempo nos resta?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Esta é a mensagem contra Edom: Alguém me chama do país de Edom e diz: “Guarda, quanto falta para terminar a noite? Guarda, quanto falta para terminar a noite?”
Portuguese NVI
Advertência contra Dumá: Alguém de Seir me pergunta: "Guarda, quanto ainda falta para acabar a noite? Guarda, quanto falta para acabar a noite? "
Portuguese NVI 2023
Advertência contra Dumá: Gente de Seir me pergunta: “Guarda, quanto ainda falta para acabar a noite? Guarda, quanto falta para acabar a noite?”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Recebi esta mensagem acerca de Edom: Alguém em Edom grita para mim: “Guarda, quanto falta para amanhecer? Quando terminará a noite?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Esta é a mensagem de Deus para Edom: “Alguém do vosso meio me grita continuamente: ‘Guarda, que se passa de noite? Guarda, que se passa de noite? Quanto tempo ainda falta?’
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A sentença acerca de Dumá. Clamam-me de Seir: Guarda, quanto resta da noite?