Isaiah 24:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Por isso a maldição devora a terra, e os que habitam nela sofrem por serem culpados; por isso são queimados os seus habitantes, e poucos homens restam.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Por isso a maldição consome a terra e os que habitam nela são culpados e serão castigados. Por isso os habitantes da terra têm desaparecido, e poucos são os que restam.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, a maldição devora a terra e os seus habitantes expiam a pena. Por isso, os habitantes da terra serão consumidos e poucos ficam para serem contados.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por isso a maldição devora a terra, e os que habitam nela sofrem por sua culpa; por isso os seus habitantes são queimados, e restarão poucos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela se tornam culpados; por isso, serão queimados os moradores da terra, e poucos homens restarão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela serão desolados; por isso, serão queimados os moradores da terra, e poucos homens restarão.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por isso a maldição tem consumido a terra; e os que habitam nela são desolados; por isso são queimados os moradores da terra, e poucos homens restam.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por isso, a maldição de Deus devora a terra, e os habitantes suportam as penas dos seus crimes. Por isso, é que eles desaparecem da terra e poucos ficam para serem contados.
Portuguese Bible Old Orthography
Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela serão desolados; por isso, serão queimados os moradores da terra, e poucos homens restarão.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, a maldição consome a terra, e os que habitam nela se tornam culpados. Por isso, os moradores da terra serão queimados, e poucas pessoas restarão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por isso, a maldição consome a terra, e o seu povo é culpado. Eles sofrem com a seca e o calor; muito poucos vão resistir com vida.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Por isso, Deus está amaldiçoando e destruindo a terra, e os seus moradores estão pagando pelos seus pecados; um fogo devorador os está queimando, e poucos escapam com vida.
Portuguese NVI
Por isso a maldição consome a terra, e seu povo é culpado. Por isso os habitantes da terra são consumidos pelo fogo, ao ponto de sobrarem pouquíssimos.
Portuguese NVI 2023
Por isso, a maldição consome a terra, e o seu povo é culpado. Por isso, os habitantes da terra são consumidos pelo fogo a ponto de sobrarem pouquíssimos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Por isso, a maldição consome a terra; seus habitantes pagam por seus pecados. São destruídos pelo fogo, e apenas alguns sobrevivem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por essa razão, caiu sobre eles a maldição de Deus; são abandonados e destruídos pela seca; poucos resistirão a isto tudo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Por isso, a maldição tem devorado a terra, e os que nela habitam são tidos por culpados; por isso, são queimados os habitantes da terra, e ficam de resto poucos homens.