Isaiah 3:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
os pendentes, e os braceletes, e os véus;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
os brincos, as pulseiras e os véus;
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
os brincos, as braceletes e os véus,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
os pendentes, os braceletes e os véus;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
os pendentes, e os braceletes, e os véus esvoaçantes;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e os pendentes, e as manilhas, e as vestes resplandecentes;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Os pendentes, e os braceletes, as estolas,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
os brincos, as braceletes e os véus,
Portuguese Bible Old Orthography
e os pendentes, e as manilhas, e as vestes resplandecentes;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
os pendentes, os braceletes e os véus esvoaçantes;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
os brincos, os braceletes e os véus que as deixam tão belas,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
os brincos e as pulseiras. Tirará os véus,
Portuguese NVI
os pendentes, os braceletes e os véus,
Portuguese NVI 2023
os pendentes, os braceletes e os véus;
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
os brincos, as pulseiras e os véus;
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Desaparecerão os colares, as pulseiras, os véus;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
os pendentes, e os braceletes, e os véus leves;