Isaiah 30:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Por isso o Senhor esperará, para ter misericórdia de vós; e por isso se levantará, para se compadecer de vós; porque o Senhor é um Deus de eqüidade; bem-aventurados todos os que por ele esperam.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No entanto, o SENHOR espera o momento de ser bondoso com vocês, ele quer mostrar a vocês sua compaixão. Porque o SENHOR é um Deus justo. Felizes são todos os que esperam pela sua ajuda.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas o Senhor espera para se apiedar de vós, aguenta para se compadecer de vós; porque o Senhor é um Deus justo, e ditosos os que nele esperam.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por isso o Senhor esperará para ter misericórdia de vós; ele se levantará para se compadecer de vós; porque o Senhor é um Deus de justiça; felizes são todos os que nele esperam.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por isso, o SENHOR espera, para ter misericórdia de vós, e se detém, para se compadecer de vós, porque o SENHOR é Deus de justiça; bem-aventurados todos os que nele esperam.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Por isso, o Senhor esperará para ter misericórdia de vós; e, por isso, será exalçado para se compadecer de vós, porque o Senhor é um Deus de equidade. Bem-aventurados todos os que nele esperam.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por isso, o SENHOR esperará, para ter misericórdia de vós; e por isso se levantará, para se compadecer de vós, porque o SENHOR é um Deus de eqüidade; bem-aventurados todos os que nele esperam.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Entretanto, o Senhor espera o momento de vos conceder os seus favores, de vos manifestar misericórdia. Porque o Senhor é um Deus reto, e felizes aqueles que nele esperam.
Portuguese Bible Old Orthography
Por isso, o Senhor esperará para ter misericórdia de vós; e, por isso, será exalçado para se compadecer de vós, porque o Senhor é um Deus de eqüidade. Bem-aventurados todos os que nele esperam.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por isso, o Senhor espera, para ter misericórdia de vocês, e se levanta, para se compadecer de vocês, porque o Senhor é Deus de justiça. Bem-aventurados todos os que nele esperam.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas o Senhor ainda espera que vocês voltem para ele, para mostrar o quanto ele os ama. Ele vai demonstrar a sua compaixão, porque o Senhor é um Deus justo e fiel. Felizes são todos aqueles que nele esperam!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No entanto, o Senhor continua esperando porque ele quer ser bondoso e ter compaixão de vocês; pois ele é Deus que faz o que é direito. Felizes são aqueles que põem a sua esperança nele!
Portuguese NVI
Contudo, o Senhor espera o momento de ser bondoso com vocês; ele ainda se levantará para mostrar-lhes compaixão. Pois o Senhor é Deus de justiça. Como são felizes todos os que nele esperam!
Portuguese NVI 2023
Contudo, o Senhor espera o momento de ser bondoso com vocês; ele ainda se levantará para mostrar compaixão a vocês. Pois o Senhor é Deus de justiça. Bem-aventurados todos os que nele esperam!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, o S enhor esperará até que voltem para ele, para lhes mostrar seu amor e compaixão. Pois o S enhor é Deus fiel; felizes os que nele esperam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mesmo assim, o Senhor espera que se voltem para ele, para que possa mostrar-vos o seu amor. Porque o Senhor é um Deus de justiça e é fiel às suas promessas. Felizes serão todos aqueles que esperam pela ajuda dele!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Por esse motivo, esperará Jeová para se apiedar de vós e se levantará para ter compaixão de vós, porque Jeová é Deus de juízos; bem-aventurados todos os que por ele esperam.