Isaiah 32:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A justiça habitará no deserto, e a honestidade viverá no campo fértil.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Na terra, agora deserta, habitará o direito, e a justiça no pomar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no pomar.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O direito habitará nestas terras, agora desertas, e a justiça reinará no futuro pomar.
Portuguese Bible Old Orthography
E o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
a retidão habitará no deserto, e a justiça morará no pomar.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A justiça habitará no deserto, e a retidão morará no campo fértil.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No país, haverá justiça por toda parte; todos farão o que é direito.
Portuguese NVI
A justiça habitará no deserto, e a retidão viverá no campo fértil.
Portuguese NVI 2023
A justiça habitará no deserto, e a retidão viverá no campo fértil.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
A retidão governará no deserto, e a justiça, no campo fértil.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então a justiça dominará nas terras que estavam desertas e reinará nos campos férteis.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.