Isaiah 33:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Será ele a estabilidade dos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria, e conhecimento; e o temor do Senhor é o seu tesouro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele é a sua constante segurança, dando a vocês salvação, sabedoria e conhecimento. Ele dará esse tesouro a todos os que respeitam o SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A fidelidade será o adorno de Sião, a sabedoria e o conhecimento serão o seu refúgio salvador, e o temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Nos teus tempos ele trará estabilidade, plenitude de salvação, de sabedoria e de conhecimento; e o temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Haverá, ó Sião, estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do SENHOR será o teu tesouro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E haverá estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e ciência; e o temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E haverá estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento; e o temor do SENHOR será o seu tesouro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor será a segurança dos teus dias. A riqueza que traz a salvação consiste na sabedoria e no conhecimento de Deus; respeitar o Senhor será o teu tesouro.
Portuguese Bible Old Orthography
E haverá estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e ciência; e o temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ó Sião, no seu tempo haverá estabilidade, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento. O temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Haverá segurança para Jerusalém, uma grande riqueza de salvação; haverá sabedoria e conhecimento. O temor do Senhor é o tesouro mais precioso que o seu povo tem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
e fará com que o seu povo viva em segurança, dando-lhe salvação completa, sabedoria e conhecimento. O temor do Senhor é o tesouro mais precioso que o seu povo tem.
Portuguese NVI
Ele será o firme fundamento nos tempos a que você pertence, uma grande riqueza de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do Senhor é a chave desse tesouro.
Portuguese NVI 2023
Ele será o firme fundamento nos tempos a que você pertence, uma grande riqueza de salvação, sabedoria e conhecimento. O temor do Senhor será o seu tesouro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele será seu firme alicerce e lhe proverá farto suprimento de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do S enhor será seu tesouro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Haverá estabilidade e reservas seguras e abundantes de salvação para Judá, assim como de sabedoria, de conhecimento e de temor ao Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Nos teus tempos, haverá estabilidade, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento. O temor de Jeová é o tesouro de Sião.