Isaiah 37:31 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois o restante da casa de Judá, que sobreviveu, tornará a lançar raízes para baixo, e dará fruto para cima.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os sobreviventes da tribo de Judá lançarão raízes debaixo da terra e darão frutos por cima.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os sobreviventes do reino de Judá serão como a árvore que lança as raízes para baixo, e se cobre de frutos por cima.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois o remanescente da casa de Judá que sobreviver lançará raízes na terra e dará fruto em seus ramos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O que escapou da casa de Judá e ficou de resto tornará a lançar raízes para baixo e dará fruto por cima;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque o que escapou da casa de Judá e ficou de resto tornará a lançar raízes para baixo e dará fruto para cima.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque o que escapou da casa de Judá, e restou, tornará a lançar raízes para baixo, e dará fruto para cima.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os sobreviventes do reino de Judá serão novamente como uma árvore que lança as suas raízes debaixo da terra e se cobre de frutos por cima.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque o que escapou da casa de Judá e ficou de resto tornará a lançar raízes para baixo e dará fruto para cima.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Aqueles da casa de Judá que escaparam e ficaram como remanescente tornarão a lançar raízes e a dar frutos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os remanescentes de Judá vão se firmar em sua terra; como uma árvore de raízes bem profundas crescerão e darão muitos frutos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As pessoas de Judá que não tiverem morrido vão florescer como plantas que firmam as suas raízes na terra e dão frutas.
Portuguese NVI
Mais uma vez um remanescente da tribo de Judá lançará raízes na terra e encherão de frutos os seus ramos.
Portuguese NVI 2023
Mais uma vez, um remanescente da tribo de Judá sobreviverá, lançará raízes na terra e dará frutos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Vocês que restarem em Judá, os que escaparem da destruição, lançarão raízes em seu próprio solo, crescerão e darão frutos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os que foram deixados em Judá tomarão de novo raízes no vosso próprio solo; florescerão e se mulplicarão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O resto que escapar da casa de Judá tornará a lançar raízes para baixo e dará fruto para cima.