Isaiah 40:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Por que dizes, ó Jacó, e falas, ó Israel: O meu caminho está escondido ao Senhor, e o meu juízo passa despercebido ao meu Deus?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ó Jacó, por que você sempre está se queixando? Ó Israel, por que você diz: “O SENHOR não se interessa pelo que eu faço, o meu Deus não se preocupa em me julgar”?
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porque andas falando, Jacob, e murmurando, Israel: «O Senhor não compreende o meu destino, o meu Deus ignora a minha causa!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Por que dizes, ó Jacó, e falas, ó Israel: O meu caminho está escondido do Senhor, e o meu direito passa despercebido ao meu Deus?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Por que, pois, dizes, ó Jacó, e falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao SENHOR, e o meu direito passa despercebido ao meu Deus?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Por que, pois, dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao Senhor, e o meu juízo passa de largo pelo meu Deus?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Por que dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao SENHOR, e o meu juízo passa despercebido ao meu Deus?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por que é que dizes, Jacob, e por que repetes, Israel: «O Senhor não compreende o meu destino, o meu Deus ignora a minha causa!»
Portuguese Bible Old Orthography
Por que, pois, dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao Senhor, e o meu juízo passa de largo pelo meu Deus?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Por que, então, você diz, ó Jacó, e você fala, ó Israel: “O meu caminho está encoberto ao Senhor, e o meu direito passa despercebido ao meu Deus”?
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por que então, ó Jacó, você reclama e por que você se queixa, ó Israel, dizendo: “O Senhor não sabe do meu sofrimento e não atende às minhas justas reclamações?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Povo de Israel, por que você se queixa, dizendo: “O Senhor não se importa conosco, o nosso Deus não se interessa pela nossa situação”?
Portuguese NVI
Por que você reclama, ó Jacó, e por que se queixa, ó Israel: "O Senhor não se interessa pela minha situação; o meu Deus não considera a minha causa"?
Portuguese NVI 2023
Por que você reclama, ó Jacó, e por que se queixa, ó Israel: “O Senhor não se interessa pela minha situação; o meu Deus não considera a minha causa”?
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ó Jacó, como pode dizer que o S enhor não vê o que se passa? Ó Israel, como pode dizer que Deus não se importa com seus direitos?
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ó Jacob, ó Israel, como podes tu dizer que o Senhor não vê as tuas aflições, que não se interessa em fazer-te justiça?
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porque dizes, ó Jacó, e falas, ó Israel: O meu caminho está escondido a Jeová, e o meu juízo passa desapercebido ao meu Deus?