Isaiah 40:4 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Todo vale será levantado, e será abatido todo monte e todo outeiro; e o terreno acidentado será nivelado, e o que é escabroso, aplanado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Façam tudo igual, elevem os vales e rebaixem os montes e as colinas. Deixem retas as estradas e nivelem os terrenos escarpados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todo o vale seja levantado, e todas as colinas e montanhas sejam abaixadas, todos os cumes sejam aplanados, e todos os terrenos escarpados sejam nivelados!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Todo vale será elevado, todo monte e toda colina serão rebaixados; o terreno acidentado será nivelado, e o que é íngreme será aplanado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todo vale será aterrado, e nivelados, todos os montes e outeiros; o que é tortuoso será retificado, e os lugares escabrosos, aplanados.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Todo vale será exaltado, e todo monte e todo outeiro serão abatidos; e o que está torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que os vales sejam levantados e as montanhas e colinas, rebaixadas; que os cimos dos montes sejam aplanados e os terrenos escarpados sejam nivelados.
Portuguese Bible Old Orthography
Todo vale será exaltado, e todo monte e todo outeiro serão abatidos; e o que está torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todos os vales serão levantados, e todos os montes e colinas serão rebaixados; o que é tortuoso será retificado, e os lugares ásperos serão aplanados.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Aterrem os vales, nivelem os montes e colinas; endireitem os caminhos tortos e deixem perfeitamente planos os lugares por onde ele passar.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos os vales serão aterrados, e todos os morros e montes serão aplanados; os terrenos cheios de altos e baixos ficarão planos, e as regiões montanhosas virarão planícies.
Portuguese NVI
Todos os vales serão levantados, todos os montes e colinas serão aplanados; os terrenos acidentados se tornarão planos; as escarpas, serão niveladas.
Portuguese NVI 2023
Todo vale será levantado, e todos os montes e colinas serão nivelados; os terrenos acidentados se tornarão planos, e as escarpas serão aplanadas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aterrem os vales, nivelem os montes e as colinas. Endireitem as curvas, tornem planos os trechos acidentados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sejam levantados os vales e nivelados todos os montes e colinas; sejam aplanados os caminhos tortuosos da montanha, limpas as veredas pedregosas e tapadas as suas covas.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todo o vale será exaltado, e todo monte e outeiro será abatido; o torto far-se-á direito, e os lugares escabrosos, planos.