Isaiah 41:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque eu, o Senhor teu Deus, te seguro pela tua mão direita, e te digo: Não temas; eu te ajudarei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Porque eu sou o SENHOR, o seu Deus, seguro você pela mão direita e digo: ‘Não tenha medo, eu mesmo o ajudarei’.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porque Eu, o Senhor, teu Deus, tomo-te pela mão, e digo-te: ‘Não tenhas medo, Eu mesmo te ajudarei!’
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porque eu, o Senhor, teu Deus, te seguro pela mão direita e te digo: Não temas; eu te ajudarei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque eu, o SENHOR, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: Não temas, que eu te ajudo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque eu, o Senhor, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: não temas, que eu te ajudo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque eu, o SENHOR teu Deus, te tomo pela tua mão direita; e te digo: Não temas, eu te ajudo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Porque eu, o Senhor, sou o teu Deus, seguro-te pela mão e digo-te: «Não tenhas medo, eu mesmo te ajudarei!»
Portuguese Bible Old Orthography
Porque eu, o Senhor, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: não temas, que eu te ajudo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque eu, o Senhor, seu Deus, o tomo pela mão direita e lhe digo: ‘Não tenha medo, pois eu o ajudarei.’”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Pois eu, o Senhor, o seu Deus, estou segurando fortemente a sua mão direita e prometo: ‘Não tenha medo porque eu vou ajudar você’.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu sou o Senhor, o Deus de vocês; eu os seguro pela mão e lhes digo: ‘Não fiquem com medo, pois eu os ajudo.’ ”
Portuguese NVI
Pois eu sou o Senhor, o seu Deus, que o segura pela mão direita e lhe diz: Não tema; eu o ajudarei.
Portuguese NVI 2023
Pois eu sou o Senhor, o seu Deus, que o segura pela mão direita e diz a você: ‘Não tema; eu o ajudarei’.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois eu o seguro pela mão direita, eu, o S enhor, seu Deus, e lhe digo: ‘Não tenha medo, estou aqui para ajudá-lo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Eu, o Senhor, vosso Deus, seguro-vos pela vossa mão direita e digo-vos: Nada receiem! Estou aqui para vos ajudar!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois eu, Jeová, teu Deus, te tomarei pela tua mão direita, dizendo-te: Não temas; eu te ajudarei.