Isaiah 45:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Israel será salvo pelo Senhor, com uma salvação eterna; pelo que não sereis jamais envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas o SENHOR salvou Israel, a sua salvação é eterna. Vocês nunca mais serão envergonhados nem desonrados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna, para que não se envergonhe, nem seja confundido até ao fim dos tempos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; não sereis jamais envergonhados nem decepcionados, por toda a eternidade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Israel, porém, será salvo pelo SENHOR com salvação eterna; não sereis envergonhados, nem confundidos em toda a eternidade.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas Israel é salvo pelo Senhor, com uma eterna salvação; pelo que não sereis envergonhados, nem confundidos em todas as eternidades.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porém Israel é salvo pelo SENHOR, com uma eterna salvação; por isso não sereis envergonhados nem confundidos em toda a eternidade.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas Israel foi salvo pelo Senhor para sempre. Nunca mais haverá para eles vergonha nem desonra.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas Israel é salvo pelo Senhor, com uma eterna salvação; pelo que não sereis envergonhados, nem confundidos em todas as eternidades.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Israel, porém, será salvo pelo Senhor com salvação eterna; vocês não serão envergonhados nem humilhados, por toda a eternidade.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; o seu Deus nunca deixará que vocês fiquem envergonhados e constrangidos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas o povo de Israel foi salvo pelo Senhor; ele os salvou para sempre, e eles nunca serão humilhados, nem passarão vergonha.
Portuguese NVI
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; vocês jamais serão envergonhados ou constrangidos, por toda a eternidade.
Portuguese NVI 2023
Israel, porém, será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; vocês jamais serão envergonhados ou constrangidos, por toda a eternidade.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas o S enhor salvará o povo de Israel com salvação permanente; nunca mais serão humilhados e envergonhados.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas Israel será salvo pelo Senhor com uma salvação eterna; nunca serão desiludidos pelo seu Deus, por toda a eternidade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Israel, porém, será salvo por Jeová com uma salvação eterna; vós não sereis envergonhados, nem confundidos para todo o sempre.