Isaiah 45:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Porque assim diz o Senhor, que criou os céus, o Deus que formou a terra, que a fez e a estabeleceu, não a criando para ser um caos, mas para ser habitada: Eu sou o Senhor e não há outro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deus é o Criador do céu e da terra. Ele é Deus e SENHOR. Ele fez a terra e lhe deu forma. Não a criou para ficar vazia, mas lhe deu forma para ser habitada. Ele diz: “Eu sou o SENHOR, e não existe nenhum outro Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eis o que diz o Senhor, criador dos céus, o Deus que formou a terra e a consolidou, que não a criou em caos, mas pronta para ser habitada: «Eu é que sou o Senhor e não há outro.»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Porque assim diz o Senhor, que criou os céus, o Deus que formou a terra, que a fez e a estabeleceu; ele não a criou para ser vazia, mas para ser habitada: Eu sou o Senhor e não há outro.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Porque assim diz o SENHOR, que criou os céus, o Deus que formou a terra, que a fez e a estabeleceu; que não a criou para ser um caos, mas para ser habitada: Eu sou o SENHOR, e não há outro.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque assim diz o Senhor que tem criado os céus, o Deus que formou a terra e a fez; ele a estabeleceu, não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor, e não há outro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque assim diz o SENHOR que tem criado os céus, o Deus que formou a terra, e a fez; ele a confirmou, não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o SENHOR e não há outro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Senhor que criou o céu, o Deus que formou a terra e a fez, que não a criou vazia, mas pronta para ser habitada, declara o seguinte: «Eu é que sou o Senhor e mais ninguém.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque assim diz o Senhor que tem criado os céus, o Deus que formou a terra e a fez; ele a estabeleceu, não a criou vazia, mas a formou para que fosse habitada: Eu sou o Senhor, e não há outro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Porque assim diz o Senhor, que criou os céus — e ele é o único Deus; que formou a terra e a fez — ele a estabeleceu; ele não a criou para ser um caos, mas para ser habitada: “Eu sou o Senhor, e não há outro.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Porque o Senhor, que criou os céus, ele é o Deus que formou a terra e colocou todas as partes do Universo em seus devidos lugares; ele, o Deus que fez a terra para ser habitada pelo homem, e não um lugar de desordem e confusão, afirma: “Eu sou o Senhor e não há nenhum outro!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor, que criou os céus, é o único Deus. Ele fez a terra, e lhe deu forma, e a colocou no seu lugar. Ele não a criou para que ficasse vazia, mas para que houvesse moradores nela. O Senhor Deus diz: “Eu sou o Senhor, e não há outro deus.
Portuguese NVI
Pois assim diz o Senhor, que criou os céus, ele é Deus; que moldou a terra e a fez, ele a fundou; ele não a criou para estar vazia, mas a formou para ser habitada; ele diz: "Eu sou o Senhor, e não há nenhum outro.
Portuguese NVI 2023
Porque assim diz o Senhor, que criou os céus — ele é Deus; que formou a terra e a fez — ele a estabeleceu; ele não a criou para estar vazia, mas a formou para ser habitada. Ele diz: “Eu sou o Senhor, e não há outro.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois o S enhor é Deus; criou os céus e a terra e pôs todas as coisas no devido lugar. Fez o mundo para ser habitado, e não para ser um lugar de vazio e caos. Ele diz: “Eu sou o S enhor, e não há outro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Porque o Senhor que criou os céus, o Deus que formou a Terra e pôs tudo no seu lugar, para que fosse habitada e não para que ficasse vazia ou no caos. Ele mesmo diz: “Eu sou o Senhor e não há outro como eu!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois assim diz Jeová, o Deus que criou os céus, que formou a terra e a fez (Ele a estabeleceu, não a criou para ser um caos, mas formou-a para ser habitada.): Eu sou Jeová, e não há outro.