Isaiah 5:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
A meus ouvidos disse o Senhor dos exércitos: Em verdade que muitas casas ficarão desertas, e até casas grandes e lindas sem moradores.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ouvi o SENHOR Todo-Poderoso dizer: “Muitas casas vão ser destruídas; casas grandes e belas ficarão vazias.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Aos meus ouvidos chegou este juramento do Senhor do universo: «As suas muitas casas serão arrasadas, os seus palácios magníficos ficarão desabitados;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor dos Exércitos me disse: Certamente muitas casas ficarão desertas, e até casas grandes e belas ficarão sem moradores.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
A meus ouvidos disse o SENHOR dos Exércitos: Em verdade, muitas casas ficarão desertas, até as grandes e belas, sem moradores.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
A meus ouvidos disse o Senhor dos Exércitos: Em verdade que muitas casas ficarão desertas, e até as grandes e excelentes, sem moradores.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
A meus ouvidos disse o SENHOR dos Exércitos: Em verdade que muitas casas ficarão desertas, e até as grandes e excelentes sem moradores.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas eu ouvi o Senhor todo-poderoso a dizer: «Muitas casas serão destruídas, e embora sejam grandes e belas ninguém as habitará.
Portuguese Bible Old Orthography
A meus ouvidos disse o Senhor dos Exércitos: Em verdade que muitas casas ficarão desertas, e até as grandes e excelentes, sem moradores.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eu ouvi o Senhor dos Exércitos dizer isto: “Na verdade, muitas casas ficarão desertas, até as grandes e belas ficarão sem moradores.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor Todo-poderoso me disse: “Muitas casas, grandes e ricas, ficarão sem seus moradores, abandonadas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ouvi o Senhor Todo-Poderoso dizer isto: “As grandes e belas mansões serão destruídas, e ninguém ficará morando nelas.
Portuguese NVI
O Senhor dos Exércitos me disse: "Sem dúvida muitas casas ficarão abandonadas, as casas belas e grandes ficarão sem moradores.
Portuguese NVI 2023
O Senhor dos Exércitos me disse: “Sem dúvida, muitas casas ficarão abandonadas, as casas belas e grandes ficarão sem moradores.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas eu ouvi o S enhor dos Exércitos fazer um juramento solene: “Muitas casas ficarão desertas; até as belas mansões ficarão vazias.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas o Senhor dos exércitos já garantiu o vosso terrível destino; ouvi-o, com os meus próprios ouvidos, dizer: “Muitas dessas belas e grandes habitações ficarão desertas e os seus proprietários as abandonarão!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Aos meus ouvidos diz Jeová dos Exércitos: Na verdade, muitas casas se tornarão desoladas, sim, casas grandes e belas não terão habitadores.