Isaiah 52:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Senhor desnudou o seu santo braço à vista de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR mostrou o seu poder diante de todas as nações. Até as nações que vivem nos lugares mais distantes serão testemunhas de como Deus salva ao seu povo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O Senhor mostra a força do seu braço poderoso aos olhos das nações, e todos os confins da terra verão o triunfo do nosso Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Senhor descobriu o seu santo braço à vista de todas as nações; todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O SENHOR desnudou o seu santo braço à vista de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Senhor desnudou o seu santo braço perante os olhos de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O SENHOR desnudou o seu santo braço perante os olhos de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aos olhos de todas as nações, o Senhor mostra a força do seu braço poderoso, e até aos confins da terra há de ver-se a vitória que o nosso Deus nos dá.
Portuguese Bible Old Orthography
O Senhor desnudou o seu santo braço perante os olhos de todas as nações; e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Senhor desnudou o seu santo braço à vista de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Senhor mostrará claramente a todas as nações o seu santo poder; até o fim do mundo, os povos verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Na presença de todas as nações, o Senhor vai mostrar o seu santo poder. O mundo inteiro verá que foi o nosso Deus quem nos salvou.
Portuguese NVI
O Senhor desnudará seu santo braço à vista de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação de nosso Deus.
Portuguese NVI 2023
O Senhor desnudará o seu santo braço aos olhos de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação do nosso Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O S enhor mostrou seu santo poder diante dos olhos de todas as nações. Todos os confins da terra verão a salvação de nosso Deus.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Senhor arregaçou a manga do seu forte e santo braço aos olhos de todas as nações. Até as extremidades da Terra hão de ver a salvação do nosso Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová tem desnudado o seu santo braço aos olhos de todas as nações, e todos os confins da terra verão a salvação de nosso Deus.