Isaiah 53:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas, cada um se desviava pelo seu caminho; mas o Senhor fez cair sobre ele a iniqüidade de todos nós.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todos nós andávamos perdidos como ovelhas; cada um seguia o seu próprio caminho. Mas o SENHOR fez cair sobre ele o castigo que nós merecíamos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas perdidas, cada um seguindo o seu caminho. Mas o Senhor carregou sobre ele todos os nossos crimes.*
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas, cada um se desviava pelo seu caminho; mas o Senhor fez cair a maldade de todos nós sobre ele.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo caminho, mas o SENHOR fez cair sobre ele a iniqüidade de nós todos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Todos nós andamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo seu caminho, mas o Senhor fez cair sobre ele a iniquidade de nós todos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo seu caminho; mas o SENHOR fez cair sobre ele a iniqüidade de nós todos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Todos nós vagueávamos como rebanho perdido, cada qual seguindo o seu caminho; mas o Senhor carregou sobre ele as consequências de todas as nossas faltas.
Portuguese Bible Old Orthography
Todos nós andamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo seu caminho, mas o Senhor fez cair sobre ele a iniqüidade de nós todos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas; cada um se desviava pelo seu próprio caminho, mas o Senhor fez cair sobre ele a iniquidade de todos nós.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Todos nós andávamos perdidos e espalhados como ovelhas! Cada um de nós seguia o seu próprio caminho; apesar disso o Senhor fez cair sobre ele a maldade de cada um de nós.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos nós éramos como ovelhas que se haviam perdido; cada um de nós seguia o seu próprio caminho. Mas o Senhor castigou o seu servo; fez com que ele sofresse o castigo que nós merecíamos.
Portuguese NVI
Todos nós, tal qual ovelhas, nos desviamos, cada um de nós se voltou para o seu próprio caminho; e o Senhor fez cair sobre ele a iniqüidade de todos nós.
Portuguese NVI 2023
Todos nós, como ovelhas, nos desviamos, cada um de nós se voltou para o seu próprio caminho, mas o Senhor fez cair sobre ele a iniquidade de todos nós.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Todos nós nos desviamos como ovelhas; deixamos os caminhos de Deus para seguir os nossos caminhos. E, no entanto, o S enhor fez cair sobre ele os pecados de todos nós.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Perdemo-nos como ovelhas tresmalhadas! Deixámos o caminho certo para seguir a nossa própria via. Contudo, o Senhor fez cair sobre ele os pecados e a culpa de cada um de nós.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todos nós temos andado desgarrados como ovelhas; temo-nos desviado cada um para o seu caminho; e Jeová fez cair sobre ele a iniquidade de todos nós.