Isaiah 54:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas, e firma bem as tuas estacas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Faça tudo o que puder para alargar o espaço da sua tenda e aumentar as suas cortinas. Estique as suas cordas e prenda bem as estacas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Alarga o espaço da tua tenda, estende sem medo as lonas que te abrigam, e estica as tuas cordas, fixa bem as tuas estacas,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; estica as tuas cordas e firma bem as tuas estacas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Alarga o espaço da tua tenda; estenda-se o toldo da tua habitação, e não o impeças; alonga as tuas cordas e firma bem as tuas estacas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Amplia o lugar da tua tenda, e as cortinas das tuas habitações se estendam; não o impeças; alonga as tuas cordas e firma bem as tuas estacas.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Amplia o lugar da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas, e fixa bem as tuas estacas.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aumenta o espaço em que vives, acrescentando mais panos à tua tenda e não olhes a despesas. Alarga as cordas da tua tenda e fixa bem as estacas,
Portuguese Bible Old Orthography
Amplia o lugar da tua tenda, e as cortinas das tuas habitações se estendam; não o impeças; alonga as tuas cordas e firma bem as tuas estacas.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“Alargue o espaço de sua tenda e aumente o toldo de sua habitação; não o impeça; alongue as cordas e firme bem as estacas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Aumente a sua tenda, estenda bem as cortinas de sua tenda, e não faça economia nisso; estique as cordas, e firme bem as estacas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aumente a sua barraca, torne ainda maior o lugar onde você mora e não faça economia nisso. Encompride as cordas da barraca e pregue bem as estacas.
Portuguese NVI
"Alargue o lugar de sua tenda, estenda bem as cortinas de sua tenda, não o impeça; estique suas cordas, firme suas estacas.
Portuguese NVI 2023
“Alargue o lugar da sua tenda, estenda bem as cortinas das suas habitações, não o impeça; estique as suas cordas, firme as suas estacas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Amplie o lugar onde mora, construa mais um cômodo, aumente sua casa, e não economize nisso!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Amplia a tua habitação; acrescenta o espaço da tua tenda; não hesites! Alonga as cordas; firma bem as estacas!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Alarga o sítio da tua tenda, e estendam-se as cortinas das tuas habitações; não o impeças; alonga as tuas cordas e segura as tuas estacas.