Isaiah 60:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Levanta em redor os teus olhos, e vê; todos estes se ajuntam, e vêm ter contigo; teus filhos vêm de longe, e tuas filhas se criarão a teu lado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Levante os olhos, olhe ao seu redor. Todos se reúnem e vêm para você. Os seus filhos vêm de longe e as suas filhas estão ao lado deles.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Levanta os olhos e vê à tua volta: todos esses se reuniram para vir ao teu encontro. Os teus filhos chegam de longe, e as tuas filhas são transportadas nos braços.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Levanta-te e olha ao redor; todos estes se ajuntam e vêm a ti; teus filhos vêm de longe, e tuas filhas se criarão ao teu lado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levanta em redor os olhos e vê; todos estes se ajuntam e vêm ter contigo; teus filhos chegam de longe, e tuas filhas são trazidas nos braços.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levanta em redor os olhos e vê; todos estes já se ajuntaram e vêm a ti; teus filhos virão de longe, e tuas filhas se criarão ao teu lado.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levanta em redor os teus olhos, e vê; todos estes já se ajuntaram, e vêm a ti; teus filhos virão de longe, e tuas filhas serão criadas ao teu lado.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Olha com atenção à tua volta, e vê como todos eles se reuniram e veem a ti. Os teus filhos vêm de longe e as tuas filhas são trazidas aos ombros.
Portuguese Bible Old Orthography
Levanta em redor os olhos e vê; todos estes já se ajuntaram e vêm a ti; teus filhos virão de longe, e tuas filhas se criarão ao teu lado.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levante os olhos ao redor e veja: todos se reúnem e vêm até você. Os seus filhos chegam de longe, e as suas filhas são trazidas nos braços.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Levante os olhos e veja! Todos estão vindo na sua direção; os seus filhos vêm de longe e as suas filhas vêm carregadas nos braços.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Jerusalém, olhe em redor e veja o que está acontecendo! Os seus filhos estão voltando, eles estão chegando! Os seus filhos vêm de longe, as suas filhas vêm nos braços das mães.
Portuguese NVI
"Olhe ao redor, e veja: Todos se reúnem e vêm a você; de longe vêm os seus filhos, e as suas filhas vêm carregadas nos braços.
Portuguese NVI 2023
“Olhe ao redor e veja: todos se reúnem e vêm a você; de longe vêm os seus filhos, e as suas filhas vêm carregadas nos braços.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Levante os olhos e veja, pois todos se reúnem e voltam para casa! Seus filhos vêm de terras distantes, e suas filhas pequenas são carregadas nos braços.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Levanta os olhos e vê! Os teus filhos e as tuas filhas estão a regressar vindos de terras bem longe.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levanta em roda os teus olhos e vê; todos estes se ajuntam, eles vêm ter contigo; teus filhos virão de longe, e tuas filhas serão levadas nos braços.