Isaiah 61:1 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
O Espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos, e a abertura de prisão aos presos;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O Espírito do Senhor DEUS está sobre mim, o SENHOR me escolheu para anunciar as boas notícias aos pobres. Ele me enviou para curar os aflitos, proclamar a libertação dos cativos e anunciar a liberdade aos prisioneiros.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu: enviou-me para levar a boa-nova aos que sofrem, para curar os desesperados, para anunciar a libertação aos exilados e a liberdade aos prisioneiros;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O Espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos oprimidos; enviou‑me a restaurar os de coração abatido, a proclamar liberdade aos cativos e a pôr os presos em liberdade;
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
O Espírito do SENHOR Deus está sobre mim, porque o SENHOR me ungiu para pregar boas-novas aos quebrantados, enviou-me a curar os quebrantados de coração, a proclamar libertação aos cativos e a pôr em liberdade os algemados;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
O Espírito do Senhor Jeová está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos e a abertura de prisão aos presos;
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
O ESPÍRITO do Senhor DEUS está sobre mim; porque o SENHOR me ungiu, para pregar boas novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos, e a abertura de prisão aos presos;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
O Espírito do Deus está sobre mim, porque o Senhor me consagrou para levar a boa nova aos pobres, para curar os desesperados, para proclamar a libertação aos exilados e aos prisioneiros a liberdade;
Portuguese Bible Old Orthography
O Espírito do Senhor JEOVÁ está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos mansos; enviou-me a restaurar os contritos de coração, a proclamar liberdade aos cativos e a abertura de prisão aos presos;
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
O Espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para pregar boas-novas aos pobres, enviou-me a curar os quebrantados de coração, a proclamar libertação aos cativos e a pôr em liberdade os algemados,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O Espírito do Soberano, o Senhor, está sobre mim, porque o Senhor me escolheu para levar as boas notícias de salvação aos pobres. Ele me enviou para consolar os que estão com o coração quebrantado, anunciar liberdade aos cativos e libertação das trevas aos prisioneiros.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O Senhor Deus me deu o seu Espírito, pois ele me escolheu para levar boas notícias aos pobres. Ele me enviou para animar os aflitos, para anunciar a libertação aos escravos e a liberdade para os que estão na prisão.
Portuguese NVI
O Espírito do Soberano Senhor está sobre mim porque o Senhor ungiu-me para levar boas notícias aos pobres. Enviou-me para cuidar dos que estão com o coração quebrantado, anunciar liberdade aos cativos e libertação das trevas aos prisioneiros,
Portuguese NVI 2023
O Espírito do Soberano Senhor está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para levar boas-novas aos pobres. Ele me enviou para cuidar dos que estão com o coração quebrantado, para proclamar liberdade aos cativos e libertação aos prisioneiros,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
O Espírito do S enhor Soberano está sobre mim, pois o S enhor me ungiu para levar boas-novas aos pobres. Ele me enviou para consolar os de coração quebrantado e para proclamar que os cativos serão soltos e os prisioneiros, libertos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O Espírito do Senhor Deus está sobre mim, porque o Senhor me ungiu para levar boas novas aos pobres. Enviou-me para levar conforto aos que têm o coração ferido, para anunciar a liberdade aos cativos, abrir os olhos aos cegos e as prisões aos presos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O Espírito de Jeová está sobre mim, porque Jeová me ungiu para pregar boas-novas aos mansos: enviou-me para sarar os quebrantados de coração, para apregoar liberdade aos cativos e abertura de prisão aos que estão encarcerados;