Isaiah 8:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Feche bem o testemunho, sele o ensino entre os meus discípulos”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Guardo o testemunho, selo esta instrução, que só revelo aos meus discípulos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Guarda o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Resguarda o testemunho, sela a lei no coração dos meus discípulos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Liga o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Guardo a mensagem, selo as instruções e confio-as apenas aos meus discípulos.
Portuguese Bible Old Orthography
Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Guarde bem o testemunho e sele a lei entre os meus discípulos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Escreva o que eu lhe falei com cuidado, sele a lei entre os meus discípulos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Eu disse aos meus seguidores: — Guardem a mensagem e lembrem dos ensinamentos que o Senhor me deu.
Portuguese NVI
Guarde o mandamento com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.
Portuguese NVI 2023
Guarde o testemunho com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Preserve os ensinamentos de Deus; confie a lei àqueles que me seguem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Isaías disse: “Escreve todas estas coisas e sela-as. Confia-as aos meus discípulos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ata o Testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.