James 3:5 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Assim também a língua é um pequeno membro, e se gaba de grandes coisas. Vede quão grande bosque um tão pequeno fogo incendeia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Assim também a língua, que é um órgão pequeno, se gaba de ter feito grandes coisas. Vejam como uma floresta inteira pode ser incendiada por uma pequena chama.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Assim também a língua é um pequeno membro, e gloria-se de grandes coisas. Vede como um pequeno fogo pode incendiar uma grande floresta!
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Da mesma forma, a língua é um pequeno órgão do corpo, mas se vangloria de grandes coisas. Vejam como uma grande floresta é incendiada por uma simples faísca!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Assim também a língua é um pequeno membro do corpo, mas se gaba de grandes coisas. Vede como um grande bosque é incendiado por uma faísca.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Assim, também a língua, pequeno órgão, se gaba de grandes coisas. Vede como uma fagulha põe em brasas tão grande selva!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim também a língua é um pequeno membro e gloria-se de grandes coisas. Vede quão grande bosque um pequeno fogo incendeia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim também a língua é um pequeno membro, e gloria-se de grandes coisas. Vede quão grande bosque um pequeno fogo incendeia.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Da mesma forma, a língua é uma parte realmente pequena do corpo, mas consegue se gabar de grandes coisas. Pensem em como uma grande floresta pode ser totalmente consumida pelo fogo por causa de uma pequena chama.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Também a língua é uma pequena parte do corpo, mas é capaz de se orgulhar de grandes coisas. Reparem como um pequeno fogo pode incendiar uma grande floresta!
Portuguese Bible Old Orthography
Assim também a língua é um pequeno membro e gloria-se de grandes coisas. Vede quão grande bosque um pequeno fogo incendeia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Assim, também a língua, pequeno órgão, se gaba de grandes coisas. Vejam como uma fagulha incendeia uma grande floresta!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim também a língua é um pequeno órgão, mas se orgulha de grandes coisas! Uma grande floresta pode incendiar-se por meio de uma fagulha pequenina.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
É isto o que acontece com a língua: mesmo pequena, ela se gaba de grandes coisas. Vejam como uma grande floresta pode ser incendiada por uma pequena chama!
Portuguese NVI
Semelhantemente, a língua é um pequeno órgão do corpo, mas se vangloria de grandes coisas. Vejam como um grande bosque é incendiado por uma simples fagulha.
Portuguese NVI 2023
Semelhantemente, a língua é um pequeno órgão do corpo, mas se vangloria de grandes coisas. Vejam como um grande bosque é incendiado por uma simples fagulha.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim também, a língua é algo pequeno que profere discursos grandiosos. Vejam como uma simples fagulha é capaz de incendiar uma grande floresta.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
O mesmo se passa com a língua: um membro bem pequeno, mas que pode gabar-se de grandes coisas! Uma floresta inteira pode ser incendiada por uma simples faísca.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Assim, a língua também é um pequeno membro, mas se gaba de grandes coisas. Vede como um pouco de fogo abrasa um grande bosque!