James 5:2 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão roídas pela traça.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As suas riquezas estão podres e as suas roupas finas foram roídas pela traça.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As vossas riquezas estão podres e as vossas vestes comidas pela traça.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
A vossa riqueza apodreceu e as vossas roupas foram comidas pelas traças.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Vossas riquezas estão podres, e vossas roupas, roídas pela traça.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
As vossas riquezas estão corruptas, e as vossas roupagens, comidas de traça;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão comidas da traça.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão comidas de traça.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
As suas riquezas se acabarão e suas roupas serão comidas pelas traças.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A vossa riqueza está podre e as vossas roupas estão roídas pela traça.
Portuguese Bible Old Orthography
As vossas riquezas estão apodrecidas, e as vossas vestes estão comidas da traça.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As suas riquezas apodreceram, e as suas roupas foram comidas pelas traças.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A riqueza de vocês agora mesmo está apodrecendo e suas roupas luxuosas estão se tornando trapos corroídos pelas traças.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As suas riquezas estão podres, e as suas roupas finas estão comidas pelas traças.
Portuguese NVI
A riqueza de vocês apodreceu, e as traças corroeram as suas roupas.
Portuguese NVI 2023
A riqueza de vocês apodreceu, e as traças corroeram as suas roupas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Sua riqueza apodreceu, e suas roupas finas são trapos comidos por traças.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As vossas riquezas apodrecem de inutilidade. A vossa roupa vai sendo comida pela traça.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
As vossas riquezas estão corruptas, as vossas vestes estão roídas pela traça,