James 5:9 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Não vos queixeis, irmãos, uns dos outros, para que não sejais julgados. Eis que o juiz está à porta.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que vocês não sejam condenados. Olhem que o juiz está à porta, pronto para entrar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Não vos queixeis uns dos outros, irmãos, para não serdes julgados. Olhai que o Juiz já está à porta.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Irmãos, não vos queixeis uns dos outros, para que não sejais julgados. O juiz está às portas.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Irmãos, não vos queixeis uns dos outros, para não serdes julgados. Eis que o juiz está às portas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais condenados. Eis que o juiz está à porta.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais condenados. Eis que o juiz está à porta.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Irmãos, não reclamem uns dos outros e, assim, não serão julgados. O juiz está perto, pronto para vir.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Irmãos, não murmurem uns contra os outros para não serem julgados por Deus. Olhem que o juiz está à porta.
Portuguese Bible Old Orthography
Irmãos, não vos queixeis uns contra os outros, para que não sejais condenados. Eis que o juiz está à porta.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que vocês não sejam julgados. Eis que o juiz está às portas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não murmurem uns contra os outros, irmãos. Será que vocês próprios estão acima de qualquer censura? Pois vejam! O grande Juiz já vem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Irmãos, não se queixem uns dos outros para não serem julgados por Deus. O Juiz está perto, pronto para vir.
Portuguese NVI
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
Portuguese NVI 2023
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. O Juiz já está às portas!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. Pois, vejam, o Juiz está à porta!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Irmãos, não andem sempre em queixas uns contra os outros para que não sejam condenados pelo Senhor. E não se esqueçam de que o grande Juiz está à porta.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Não vos queixeis, irmãos, uns dos outros, para não serdes julgados; eis que o Juiz está à porta.