Jeremiah 10:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas eles todos são embrutecidos e loucos; a instrução dos ídolos é como o madeiro.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Todos eles se tornaram tolos e insensatos. O único ensino que eles recebem vêm de um pedaço de madeira!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Eles são néscios e insensatos e os seus ensinamentos não passam de um pedaço de madeira;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas todos eles são insensatos e loucos; são instruídos por ídolos feitos de madeira.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas eles todos se tornaram estúpidos e loucos; seu ensino é vão e morto como um pedaço de madeira.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas eles todos se embruteceram e se tornaram loucos; ensino de vaidades é o madeiro.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas eles todos se embruteceram e tornaram-se loucos; ensino de vaidade é o madeiro.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
São todos estúpidos e loucos. Que podem eles aprender de ídolos de madeira?
Portuguese Bible Old Orthography
Mas eles todos se embruteceram e se tornaram loucos; ensino de vaidades é o madeiro.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas todos eles se tornaram estúpidos e tolos; seu ensino é vão e morto como um pedaço de madeira.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quem adora os ídolos vai se tornado cada vez mais ignorante e tolo. Os ensinos dessa gente são inúteis; não valem a madeira com que fizeram o seu ‘deus’!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Todos os seus sábios são ignorantes e tolos. Será que os ídolos de madeira podem lhes ensinar alguma coisa?
Portuguese NVI
São todos insensatos e tolos; querem ser ensinados por ídolos inúteis. Os deuses deles não passam de madeira.
Portuguese NVI 2023
São todos insensatos e tolos; querem ser ensinados por ídolos inúteis. Os deuses deles não passam de madeira.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os que adoram ídolos são tolos e insensatos; adoram objetos feitos de madeira.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os mais inteligentes dos homens que adoram ídolos de madeira acabam por se revelar, por isso mesmo, estúpidos e loucos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porém são, à uma, embrutecidos e se tornam insensatos; a instrução que os ídolos lhes dão é madeiro.