Jeremiah 11:2 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ouvi as palavras deste pacto, e falai aos homens de Judá, e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
— Ouçam as palavras desta aliança, homens de Judá e habitantes de Jerusalém.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
«Escuta as palavras desta aliança e transmite-as aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ouve as palavras desta aliança e fala aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ouve as palavras desta aliança e fala aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ouvi as palavras deste concerto e falai aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ouvi as palavras desta aliança, e falai aos homens de Judá, e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
«Anuncia ao povo de Judá e de Jerusalém que respeitem as condições da minha aliança e
Portuguese Bible Old Orthography
Ouvi as palavras deste concerto e falai aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
— Ouça as palavras desta aliança e fale aos homens de Judá e aos moradores de Jerusalém.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Preste atenção nos termos desta aliança que fiz com os primeiros israelitas. Você deve fazer o povo de Judá e os moradores de Jerusalém recordarem essa aliança que eu fiz com seus pais.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Preste atenção nas palavras desta aliança. Diga ao povo de Judá e aos moradores de Jerusalém
Portuguese NVI
"Ouçam os termos desta aliança; e, você, repita-os ao povo de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese NVI 2023
― Ouça os termos desta aliança e repita‑os ao povo de Judá e aos habitantes de Jerusalém.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Lembre os habitantes de Judá e de Jerusalém dos termos de minha aliança com eles.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
“Lembra ao povo de Judá e a todos os habitantes de Jerusalém que fiz uma aliança.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ouvi as palavras desta aliança e fala aos homens de Judá e aos habitantes de Jerusalém;