Jeremiah 12:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação, e a farei perecer, diz o Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas se não ouvirem, expulsarei completamente essa nação e a destruirei. É a decisão do SENHOR.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Porém, se não me ouvirem, arrancá-los-ei pela raiz e exterminá-los-ei» – oráculo do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas, se não quiserem ouvir, arrancarei aquela nação completamente e a destruirei, diz o Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas, se não quiserem ouvir, arrancarei tal nação, arrancá-la-ei e a farei perecer, diz o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação e a farei perecer, diz o Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação, e a farei perecer, diz o SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas se uma dessas nações não obedecer, hei de arrancá-la e destruí-la! Palavra do Senhor!»
Portuguese Bible Old Orthography
Mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação e a farei perecer, diz o Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas, se não quiserem ouvir, arrancarei essa nação; arrancarei e destruirei, diz o Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas a nação que não quiser me obedecer será expulsa de sua terra mais uma vez e destruída para sempre”, declara o Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas eu arrancarei pelas raízes e destruirei completamente qualquer nação que não quiser obedecer. Eu, o Senhor, falei.
Portuguese NVI
Mas se não me ouvirem, eu arrancarei completamente aquela nação e a destruirei", declara o Senhor.
Portuguese NVI 2023
Contudo, se não me ouvirem, eu arrancarei completamente aquela nação e a destruirei — declara o Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas qualquer nação que não quiser me obedecer será arrancada e destruída. Eu, o S enhor, falei!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas toda aquela nação que recusar obedecer-me será de novo expulsa e liquidada”, diz o Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Porém, se não ouvirem, arrancarei essa nação, arrancando-a e destruindo-a, diz Jeová.