Jeremiah 14:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois até a cerva no campo pare, e abandona sua cria, porquanto não há erva.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Até as corças no campo têm as suas crias e depois as abandonam porque não há pastos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Até a gazela, depois de dar à luz no campo, abandona a sua cria, porque não há verdura.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois até a corça no campo abandona sua cria recém-nascida, porque não há capim.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Até as cervas no campo têm as suas crias e as abandonam, porquanto não há erva.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque até as cervas no campo parem e abandonam seus filhos, porquanto não há erva.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque até as cervas no campo têm as suas crias, e abandonam seus filhos, porquanto não há erva.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No campo, a gazela mãe abandona as suas crias, porque não há erva para elas.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque até as cervas no campo parem e abandonam seus filhos, porquanto não há erva.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Até as corças no campo têm as suas crias e as abandonam, porque não há capim.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Até as cervas no campo abandonam suas crias, porque não encontram capim para comer.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No campo, as veadas abandonam as suas crias, pois não há capim.
Portuguese NVI
Até mesmo a corça no campo abandona a cria recém-nascida, porque não há capim.
Portuguese NVI 2023
Até mesmo a corça no campo abandona a cria recém-nascida, porque não há capim.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Até a corça abandona sua cria, pois não há capim no campo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Até as gazelas abandonam as suas crias, porque não encontram erva.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Até a veada no campo pare e abandona a sua cria, porque não há relva.