Jeremiah 17:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do Senhor? venha agora.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O povo de Judá diz: “Onde está a palavra do SENHOR? Que se cumpra já!”
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ei-los que me interpelam: «Onde está a palavra do Senhor ? Que ela se realize agora!»
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E eles me dizem: Onde está a palavra do Senhor? Que se cumpra!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do SENHOR? Que se cumpra!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do Senhor? Venha agora!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do SENHOR? Venha agora.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Alguns vêm-me dizer: «Onde estão as ameaças que o Senhor nos fez? Que ele as cumpra agora!»
Portuguese Bible Old Orthography
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do Senhor? Venha agora!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eis que eles me dizem: “Onde está a palavra do Senhor? Que se cumpra!”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O povo zomba de mim e pergunta: “Como é, Jeremias? Onde estão as ameaças que você anda fazendo em nome do Senhor? Quando elas vão ser cumpridas?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os outros me dizem: “Onde estão as ameaças que o Senhor nos fez? Que elas se cumpram agora!”
Portuguese NVI
Há os que vivem me dizendo: "Onde está a palavra do Senhor? Que ela se cumpra! "
Portuguese NVI 2023
Há os que vivem me dizendo: “Onde está a palavra do Senhor? Que ela se cumpra!”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As pessoas zombam de mim e dizem: “Onde está a mensagem do S enhor? Por que suas profecias não se cumprem?”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Os outros riem-se de mim e dizem: “Que palavra do Senhor é essa, do que estás a falar? Se essas tuas ameaças vêm realmente de Deus, então porque é que não acontecem?”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis que eles me dizem: Onde está a palavra de Jeová? Que venha agora!