Jeremiah 18:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Portanto entrega seus filhos à fome, e entrega-os ao poder da espada, e sejam suas mulheres roubadas dos filhos, e fiquem viúvas; e sejam seus maridos feridos de morte, e os seus jovens mortos à espada na peleja.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Pois então faça agora com que os seus filhos morram de fome ou que os matem na guerra. Faça com que as suas mulheres fiquem viúvas e sem filhos; que os seus esposos sejam assassinados e os seus jovens morram na batalha.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por isso, entrega os seus filhos à fome, e a eles próprios, ao fio da espada. Fiquem as suas mulheres viúvas e sem filhos; que os seus maridos sejam mortos pela peste, e os seus jovens feridos à espada no combate.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Portanto, entrega os filhos deles à fome, entrega-os ao poder da espada; fiquem suas mulheres sem filhos e viúvas; seus maridos sejam mortos, e seus jovens, mortos pela espada na batalha.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Portanto, entrega seus filhos à fome e ao poder da espada; sejam suas mulheres roubadas dos filhos e fiquem viúvas; seus maridos sejam mortos de peste, e os seus jovens, feridos à espada na peleja.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Portanto, entrega seus filhos à fome e entrega-os ao poder da espada; e sejam suas mulheres roubadas dos filhos e fiquem viúvas; e seus maridos sejam feridos de morte, e os seus jovens, feridos à espada na peleja.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Portanto entrega seus filhos à fome, e entrega-os ao poder da espada, e sejam suas mulheres roubadas dos filhos, e fiquem viúvas; e seus maridos sejam feridos de morte, e os seus jovens sejam feridos à espada na peleja.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas agora, Senhor, faz com que os seus filhos morram de fome; que pereçam na guerra. Faz com que as mulheres percam os seus maridos e filhos; faz com que os homens sejam mortos pela peste, e que os jovens caiam na batalha.
Portuguese Bible Old Orthography
Portanto, entrega seus filhos à fome e entrega-os ao poder da espada; e sejam suas mulheres roubadas dos filhos e fiquem viúvas; e seus maridos sejam feridos de morte, e os seus jovens, feridos à espada na peleja.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Portanto, entrega os filhos deles à fome e ao poder da espada. Que as mulheres sejam roubadas dos filhos e fiquem viúvas. Que os maridos sejam mortos pela peste, e que os jovens sejam mortos à espada na batalha.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas agora, Senhor, eu peço: Entregue os filhos deles à fome e também à espada! Que as suas mulheres se transformem em viúvas; faça com que percam também os seus filhos! Morram os maridos de peste e os filhos à espada na batalha!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas, agora, ó Deus, deixa que os filhos deles morram de fome ou que sejam mortos na guerra. Que as mulheres percam os seus maridos e filhos, que os homens morram de doenças, e que os moços sejam mortos na guerra!
Portuguese NVI
Por isso entrega os filhos deles à fome e ao poder da espada. Que as suas mulheres fiquem sem filhos e viúvas; que os seus homens sejam mortos, e os seus rapazes sejam mortos pela espada na batalha.
Portuguese NVI 2023
Por isso, entrega os filhos deles à fome e ao poder da espada. Que as suas mulheres fiquem viúvas e sem filhos, que os seus homens sejam mortos, e os seus rapazes sejam mortos à espada na batalha.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Portanto, que os filhos deles morram de fome! Que morram pela espada! Que suas esposas se tornem viúvas e fiquem sem filhos! Que os mais velhos sejam mortos por uma praga, e os jovens, na batalha!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Por isso, que os seus filhos lhes morram de fome e que a espada lhes derrame o sangue até à última gota! Que as suas mulheres se tornem viúvas e percam os filhos! Que os seus homens morram de epidemias e os jovens na batalha!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Portanto, entrega seus filhos à fome e põe-nos no poder da espada; fiquem as suas mulheres sem filhos e viúvas, sejam os seus homens mortos de morte, e os seus membros, feridos à espada na peleja.